Мюзикл "Ромео і Джульєтта": зміст, відео, цікаві факти, історія

Мюзикл "Ромео і Джульєтта"

"Немає повісті сумнішої на світі ..." - резюмував Вільям Шекспір ​​одну з найкращих літературних трагедій. Кілька століть тому творці мюзиклу "Ромео і Джульєтта" з цим би не погодилися. Французька інтерпретація британської п'єси облетіла весь світ і принесла їм грандіозну славу і мільйонні гонорари. А для багатьох виконавців з'явилася ще й вдалим стартом вокальної кар'єри.

Короткий зміст мюзиклу "Ромео і Джульєтта" і безліч цікавих фактів про цей твір читайте на нашій сторінці.

Діючі лицяопис
принцглава Верони
Тибальткузен Джульєтти
брат Лоренцосвященик
Парісмолодий дворянин, наречений Джульєтти
клан Монтеккі
Ромеоюнак
Леді Монтеккійого мати
Бенволиодрузі Ромео
Меркуціо
клан Капулетті
Джульєттамолода дівчина
Граф Капулеттіїї батько
Леді Капулеттіїї мати
годувальницяняня Джульєтти
смерть

Короткий зміст

Принц Верони представляє головних дійових осіб і розповідає про багаторічну ворожнечу Монтеккі і Капулетті. У своїй спальні Джульєтта мріє про кохання, в той час, як її батько домовляється про шлюб з Парісом.

У будинку Капулетті намічається бал, і друзі Ромео підмовляють його відправитися туди інкогніто. У молодої людини погані передчуття, але він з'являється в будинку ворогів. На балу Ромео і Джульєтта закохуються одне в одного, але Тибальт викриває Ромео, і Джульєтта дізнається, що її обранцем став Монтеккі.

Ромео приходить до Джульєтти під балкон, і вони відкривають один одному свої почуття. Юнак домовляється з братом Лоренцо про таємне вінчання. Той погоджується зробити це заради любові. Звістка про це Ромео передає коханої через Годувальницю, під покровом ночі вони вінчаються.

Друзі Ромео, дізнавшись, що той одружився на Капулетті, оголошують його зрадником. Тибальт горить бажанням помсти і шукає Ромео, але знаходить Меркуціо, з яким у нього зав'язується конфлікт. У хід йде зброю, і Тибальт смертельно ранить суперника. Ромео втрачає голову від горя і встромляє в вбивцю ніж.

В обох веронских сім'ях траур, Принц вирішує вислати Ромео з Верони, щоб заспокоїти спраглих помсти Капулетті. Ніч перед посиланням Ромео проводить з Джульєттою, а на ранок її батьки оголошують, що завтра вона стане дружиною Паріса.

Джульєтта звертається за допомогою до брата Лоренцо, який дає їй сонну настоянку. Вона випиває її і вранці не прокидається. Годувальниця, знайшовши її нерухомої, вирішує, що вона померла. Брат Лоренцо повідомляє Ромео в листі про план, який вони задумали, але Бенволио приїжджає до одного раніше і розповідає про смерть Джульєтти. Вражений Ромео бачить свою кохану в сімейному склепі і приймає поцілунок Смерті. Джульєтта приходить до тями і з жахом виявляє поруч мертвого Ромео. Від розпачу вона заколюється його кинджалом. Їх знаходить брат Лоренцо. Він вперше мав сумніву в своїй вірі, бачачи таку трагічну несправедливість. Над тілами своїх дітей Монтеккі і Капулетті вирішують примиритися.

тривалість вистави
I АктII Акт
50 хв.50 хв.

фото:

Цікаві факти

  • Оригінальна версія мюзиклу називається "Ромео і Джульєтта: від ненависті до любові". Версія 2010 року - "Ромео і Джульєтта, діти Верони".
  • Оскільки роль Смерті відсутня в багатьох постановках, смерть Ромео вирішена по-різному: він випиває отруту, заколюється кинджалом, а в угорській версії - навіть вішається.
  • Невелика партія Поета також часто виключається з постановок.
  • У відновленні 2010 року роль Джульєтти грала Джой Естер - фактична дружина виконавця ролі Ромео Дамьена Сарга. Цікаво, що коли Сарга виступав в ролі Феба в дублюючому складі мюзиклу "Нотр-Дам де Парі", його пов'язували особисті відносини з Елен Сегара - Есмеральда.
  • Для вистави 2010 року Пресгурвік написав 6 нових номерів: нова версія "Tu dois te marier" (арія Леді Капулетті), "Tybalt" (арія Тибальта), "A la vie, a la mort" (дует Бенволио і Меркуціо), "Verone II "(арія Принца)," Avoir 20 ans "(заключний номер) і" On prie "(дует Ромео і Джульєтти). Останні дві композиції були також видані на синглах.
  • За минулі роки на спектаклях "Ромео і Джульєтта" побували 2 мільйони глядачів у Франції і 5 мільйонів - по всьому світу. CD і DVD-версії мюзиклу розійшлися тиражем в 14 мільйонів екземплярів.

  • На DVD вийшли обидві французькі версії мюзиклу - 2001 і 2010 років. Існує також запис італійського вистави, що відбувся в 2014 році під відкритим небом на Арена ді Верона.
  • У 2003 році Пресгурвік випустив мюзикл "Віднесені вітром", де роль Скарлетт О'Хара виконала його дочка, Лора. Вистава три місяці йшов на сцені паризького Палацу Спорту, але, незважаючи на вдалі мелодії, не відобразив в належному ступені духу культового роману М. Мітчелл, виявився дещо більш легковажним, ніж першоджерело, і не здобув слави "Ромео і Джульєтти".
  • Кілька масштабних азіатських турів мюзиклу говорять про його безумовної популярності в цих країнах. У 2018 році в складі чергового туру глядачі знову побачать в ролі Ромео Дамьена Сарга.
  • У російській постановці одним з виконавців ролі Смерті був народний артист Росії Микола Цискарідзе. Його голос також звучить в пролозі.

Найкращі номери

"Les Rois du monde" ("Королі нічної Верони"). Динамічний тріо Ромео, Меркуціо і Бенволіо. Найпопулярніша композиція з мюзиклу, що стала відомою в багатьох країнах ще до старту постановок. У російській версії виконана А. Александріна, С. Лі, А. Постоленка.

"Les Rois du monde" (слухати)

"Aimer" ( "Благословення" або "Щастя"). Ця чудова мелодія задала тон всьому мюзиклу, оскільки саме її Ж. Пресгурвік написав найпершою.

"Aimer" (слухати)

"Avoir une fille" ("Батько і дочка"). Найпронизливіша арія мюзиклу. Тривога батька за свою дочку, жалю про те, як швидко вона стала дорослою, і в її серці йому відведено вже не таке велике місце, як раніше. Саме ця арія у виконанні А. Маракуліна була обрана для презентації російської версії "Ромео і Джульєтти".

"Avoir une fille" (слухати)

Історія створення і постановок

Французькому музикантові Жерару Пресгурвіку було вже далеко за 40, коли він поодинці написав мюзикл "Ромео і Джульєтта". Ідею подала дружина композитора, а шлях до визнання проклав "Нотр-Дам де Парі", поставлений трьома роками раніше - саме їм Париж майже через 20 років після "Знедолених" заявив про себе, як про світову столиці мюзиклу, нарівні з Лондоном і Нью- Йорком. Але якщо у випадку з "Нотр-Дам де Парі" французи скористалися своїм класичним сюжетом, то Пресгурвіку просто пощастило, що надпопулярна історія юних закоханих до нього не привернула увагу жодного з метрів британського музичного театру. Робота над музикою була закінчена в 1999 році. Всі вірші і розмовні уривки композитор також написав сам, спираючись на шекспірівський текст, але представивши свій погляд на події трагедії. Кілька пісень ( "Aimer", "Les Rois du monde") були записані і випущені синглами, ставши світовими хітами ще до виходу сценічної версії.

19 січня 2001 року під Палаці Конгресів відбулася прем'єра. Постановником і хореографом вистави став відомий французький балетмейстер Реда. У великих партіях виступили Дамьен Сарга (Ромео) і Сесілія Кара (Джульєтта). Сарга був відомий публіці, оскільки виконував партії Гренгуара і Феба в мюзиклі "Нотр-Дам де Парі". Пресгурвік, також бачив ці роботи, не уявляв собі ніякого іншого Ромео. Сесілія Кара була юною дівчиною з Канн, в 14 років заявила про себе в телевізійному вокальному конкурсі, а в 16 блискуче пройшла прослуховування на роль Джульєтти. У Парижі і на гастролях по містах Франції вистава йшла майже 2 роки. Мюзикл був переведений більш ніж на 10 мов, для постановок в деяких країнах вносилися принципові зміни в партитуру.

Перша закордонна версія з'явилася вже в 2002 - це був канадський франкомовний варіант. Восени того ж року вийшла бельгійська версія фламандською мовою і англійська. Лондонців мюзикл не дуже вразив, і після закінчення 3,5 місяців прокату він закрився. А ось в Будапештському театрі оперети "Ромео і Джульєтта" стали довгожителями - спектакль був поставлений в 2004 і ось уже 13 років не сходить зі сцени. Правда, і постановка угорців значно відрізняється від оригіналу, її режисер, Керо (М.Г. Кереньи) - відомий європейський майстер музичного театру, представив свою концепцію мюзиклу, для якої навіть були створені нові номери.

Протягом 2-х років - з 2004 по 2006 "Ромео і Джульєтта" виконувалися на сцені Московського театру оперети творчими силами команди продюсера Е. Гечмен-Вальдек. До Росії була повністю перенесена французька постановка з деякими купюрами. Російський текст написав Н. Олев, в головних партіях були зайняті А. Александрін, Е. Шульжевский (Ромео), С. Ніжарадзе, Е. Рябцева (Джульєтта). У наступні кілька років мюзикл виконувався в різних містах Росії в гастрольному варіанті.

З 2005 протягом півтора років мюзикл йшов у Відні, це була єдина постановка за участю живого оркестру. У 2007 році було розпочато масштабний азіатський тур, в якому французька трупа побувала в Південній Кореї і Тайвані. У 2008 відкрилася мексиканська постановка, в 2009 - румунська (у режисурі Керо). У 2012 відбувся другий азіатський тур по Китаю і Японії. Крім цього, мюзикл ставився в Монголії, Італії, Ізраїлі, Словаччині, США.

До десятиріччя першої постановки у 2010 році спектакль знову повернувся в Париж. Мюзикл зазнав значної переробки. Ж. Пресгурвік поєднав в оновленій партитурі оригінальну версію з безліччю змін, створених за роки існування гастрольних та іноземних версій. Так, дует Леді Капулетті і Годувальниці "Tu dois te marier" поміняв своє жартівливий настрій, перетворившись в трагічний монолог матері Джульєтти. Партія Тибальта була розширена, він отримав ще одну арію, як і Меркуціо, а роль Паріса, навпаки, втратила вокалу. Був написаний новий фінальний номер "Avoir 20 ans". Сценографія та костюми також отримали нове оформлення. У цьому відновлення взяли участь актори першої постановки - Дамьен Сарга (Ромео), Том Росс (Тибальт), Фредерік Шарте (брат Лоренцо в 2010, Принц - в 2001), Ар'є Іта (Граф Капулетті в 2010, дублер брата Лоренцо і Принца в 2001 ).

"Ромео і Джульєтта" - один з небагатьох мюзиклів, що мають на протязі 17 років майже безперервну сценічне життя на трьох континентах світу і незгасний інтерес публіки. Цьому сприяють відомий сюжет, безліч музичних хітів, динамічна дія, вдала постановка і команда висококласних виконавців, фонтануючих творчою енергією.

Дивіться відео: Вечера на хуторе близ Диканьки. Новогодний мюзикл 2001 (Листопад 2024).

Залиште Свій Коментар